Mimesis eLit
la collana dedicata ai talenti della narrativa europea
Please select a page for the Contact Slideout in Theme Options > Header Options

La traduzione letteraria e i rapporti tra mondi linguistici: la collana eLit e il premio letterario dell’Unione europea

La traduzione letteraria e i rapporti tra mondi linguistici: la collana eLit e il premio letterario dell’Unione europea
luglio 30, 2019 Redazione
Job Seminar

La traduzione letteraria e i rapporti tra mondi linguistici: la collana eLit e il premio letterario dell’Unione europea

Intervengono:

– Pamela Lainati – Mimesis Edizioni
– Sara Vitrano – Laureata presso lo IULM
Tiziana D’Amico ‑ traduttrice dalla lingua slovacca
Adriano Cerri – traduttore dalla lingua lituana

Introduce e modera: Eugenio De Caro – European Project Manager

Università IULM
Lunedì 15 aprile 2019
Ore 15:00-16:30

Nel corso dell’evento verrà assegnata la Borsa di studio alla dott.ssa Sara Vitrano ottenuta per lo svolgimento di una tesi di laurea sulle problematiche della traduzione letteraria legate al Premio letterario dell’Unione europea e finanziata all’interno del progetto 578978-CREA-1-2016-1-IT-CULT-LIT1 Excellent Comparative European Literature through Italian Translations co-finanziato all’interno del Programma Creative Europe – Literary translation.

Scarica l’abstract dell’evento (.PDF)